読者の皆様  "Delicious Space" (美味しい空間)へ、ようこそ。ここでは、イタリアローマの食と旅に関する出来事、素晴らしいワインとの出会い、新しい発見や喜び、その他さんさんと太陽の輝くローマでの様々な出来事など最新情報を皆様に発信していきたいと思います。
また、2015年11月からはOLiVO & La Cantina Cancemi スタッフの最新情報やオリーブオイルソムリエスタッフのオリーブオイルについての話、ワインソムリエスタッフのワインについて語りたい事なども発信していきます。
"Delicious Space" とは、決まった場所ではありません。どこでもいいのです。大好きなおばあちゃん家の台所、いつも行くスーパーの通路、深夜の図書館で猛勉強中に一息入れる際のおやつ、思いがけない不意なキス、薫り高い朝のコーヒー、など。私にとって"Delicious Space" とは、食を通して自分に喜びや感動を与えてくれる空間です。そんな瞬間をこのページを通して、「食の路」を皆様と一緒に旅することを楽しみにしております。
- CANCEMI CORPORATION-
live. love. OLiVO.


Readers:
It gives me great pleasure to welcome you to this blog, a "delicious space" where I look forward to sharing tales of food and travel adventures, romances with wine, new discoveries and delights, and everything else under this splendid Roman sun.
A "delicious space" may be anywhere; your grandmother's kitchen, a supermarket aisle, a midnight snack in the college library, a stolen kiss, a freshly brewed pot of coffee. To me, a "delicious space" is anyplace where a meal evokes an emotion that brings joy and excitement. I hope to share these moments with you through this blog and invite you to join me as I navigate the glorious culinary paths of my life.
- tc -
live. love. OLiVO.

Sparkle!


Just in time for the holiday season, we had the delightful opportunity to explore Italian sparkling wines, from Prosecco to Spumante to Franciacorta, at the launch of Bere Spumante 2013 at the Westin Excelsior. Hosted by Cucina&Vini, over 60 wineries from thirteen regions boasting more than 200 wines participated in this event. A sushi demonstration and tasting session was in full swing, with guests eagerly awaiting their "maki"! An expected but justified nod goes to the classic favorites Bellavista, Ca' del Bosco, Fratelli Berlucchi, and Ferrari. Instead, there were a few interesting wines that took us by surprise such as the Umbria-based Grilli La Palazzola, a 2008 Riesling Brut with fruity notes and a fine perlage and the lovely Balter; A Trento Brut with great price quality ratio. We hope to see you at La Cantina Cancemi to toast to this holiday season with some of Italy's finest sparkling wines!







ちょうどホリデーシーズンに間に合うように、イタリアスパークリングワインをテイスティングする楽しい機会があり私たちはフランチャコルタのウェスティンエクセルシオールのベレスプマンテ2013へ。
クッチーナ&ヴィニが主催する、200以上の自慢ワインは13地域、60以上のワイナリーがこのイベントに参加しました。寿司のデモンストレーションとテイスティングセッション。
興味深いスパークリングワインがいくつもありました。

フランチャコルタ(Franciacorta)は、イタリア・ロンバルディア州東部のフランチャコルタ地方 (Franciacorta) で造られる、シャンパーニュ方式(瓶内2次発酵)のスパークリングワイン。
イタリアにおける原産地名称保護(保証つき統制原産地呼称、DOCG)の指定を受けており、ピノ・ブラン、シャルドネ、ピノ・ノワールが主要品種である。シャンパーニュに次ぐ品質と世界的にも認められています。
| ワイン | 13:16 | - | -
Olive picking at Roccasecca del Volsci




ローマ支社長のティーナ・カンチェーミがロッカセッカ・デイ・ヴォルーシの前町長ジョバニーニ・タショッティさんのオリーブ畑を訪れました。農園の場所はローマから約80キロほどの所にある小さな町ラティーナで、ロッカセッカの岩山にあります。彼らの家族とともに2年に一度の収穫を体験し、素晴らしい土曜の朝を過ごしました。収穫は慎重に手摘みして、鮮やかな緑色のイトラーナ種オリーブを選りわけていきます。タショッティさんの農園は海抜350m程にあり、樹齢60年ほどの220本のオリーブの木は町の中心部まで丘に沿って連なっています。





Rome Office President, Tina Cancemi, visited the olive grove of former mayor of Roccasecca dei Volsci, Giovanni Tasciotti, to give him and his family a hand in their bi-annual olive harvest. They spent a beautiful Saturday morning in the rocky hills of Roccasecca, a small town in the province of Latina (approximately 80km from Rome), carefully handpicking and sorting hundreds of kilos of bright green "itrana" olives. Mr. Tasciotti's 220 olive trees are about 60 years old and line the hills leading up to the town center, about 350m above sea level.


| オリーブ | 12:09 | - | -